Если нация не знает своей истории, если страна теряет свою историю, то после нее они сами могут легко исчезнуть.
Миржакып Дулатов

РУСТЕМ-ДАСТАН

6625

Пер. поэмы Фирдоуси «Шах-наме» на казах. яз. Пер. осуществил поэт Турмагамбет Изтлеуов. В 1936 г. он перевел 40 тыс. бейтов из трех книг: «Джамшиднаме», «Дарабнаме» и «Рустем-дастан». Объем поэмы 24 тыс. строк, состоит из 30 разделов, написана 11-сложным стихом «қара өлең», встречаются также 7- и 8-сложные стихи. Большая ч. поэмы издана в 1961 г. с предисловием М. Ауэзова. Переиздана в 2004 г. под назв. «Шахнама. Рустем-Дастан».

Опросы
Как вы оцениваете уровень преподавания истории в школах?