Система поселения казахов Китая
В наши дни скотоводческие поселения казахов в их классическом варианте можно наблюдать только у казахов Алтая – в Западной Монголии и Западном Китае – местах компактного расселения диаспоры, представители которой и в начале XXI в. продолжают жить в условиях полукочевого-полуоседлого быта.
Материалы исследования позволяют выделить три типа поселений у казахов Китая:
– стационарные круглогодичные – районные центры и областной центр;
– стационарные сезонные – кыстау на зимнем пастбище, коктеу-кузеу на весенне-осенних пастбищах;
– временные – на жайляу (летовках).
Язык казахов Синьцзяна
Наши соотечественники, живущие в Китае, несмотря на перенесенные трудности, вызванные историческими катаклизмами,смогли не только сохранить все богатство традиционной культуры – язык, религию, традиции и обычаи, дух и достоинство, искусство и культуру, но также развить и приумножить ее. В качестве яркого примера можно привести наличие многочисленных издательств, выпускающих литературу на казахском языке, а также газеты, журналы, телевидение и радио, которые, полностью функционируются за счет государственного бюджета.
Если говорить об особенностях языка наших китайских соплеменников, то утверждать о каких-то резких различиях, о существовании особого диалекта нет оснований. В то же время, конечно же, у небольшого по численности народа (по сравнению с китайским) в условиях иной культуры и политической системы различия в языке не могли не возникнуть. Причем, особенности имеются не только в языке, они проявляются также в ценностных ориентирах и менталитете каждого из них. Особенности языка китайских казахов, во-первых, возникли из-за употребления двух языков. Если остановиться на его звуковых (фонетически) особенностях, то тамошними нашими соотечественниками звук «ш» в начале слова произносится как «ч». К примеру, выражение «Шәкен шөңкемен шайтасыды. Шал шалғымен шөп шапты» ими было бы произнесено как «Чәкен чөңкемен чай тасыды. Чал чалғымен чөп чапты». Также часто звук «ф» заменяется на «п», «һ» на «қ», «г» на «к».
Фольклор казахов Китая
Фольклорное искусство казахов Синьцзяня, вобрав в себя древние восточные поэмы, а также сказания более позднего периода, претерпел в своем развитии большой и сложный процесс. Многие поздние сказания появились на основе старинных эпических традиций. В этих поздних произведениях повествования о реальных событиях перемежаются с вкраплениями легендарного характера.
Казахскую эпическую традицию Синьцзяня можно классифицировать следующим образом: первая группа – это известные всему казахскому народу эпосы о батырах («Кобыланды батыр», «Алпамыс батыр», «Ер Таргын», «Камбар батыр» и др.), вторая группа произведений основана на сюжетах Востока («Лейли-Меджнун», «Тахир-Зухра», «Жусип-Зулейха», «Бозжигит и Карашаш», «Шакир-Шакират», «Жамсап», «Сейфульмалик-Жамал» и др.), в третью группу входят сказания, появившиеся в XVIII–XIX вв. и объединеные идеей борьбы с внешним врагом («Аркалык батыр», «Кабанбай батыр», «Жаныбек батыр», «Мырзаш батыр» и др.). Еще одна группа известных произведений содержит размышления о несправедливости, существующей в обществе, в том числе и социальной: «Дамежан», «Буркитбай», «Зухра», «Керей толкыны» и др. Последняя группа сказаний в этой классификации посвящена любовному чувству и повествует историю влюбленных («Тукибай-Шолпан», «Ерден-Балкаш», «Нурланган и Айгулим», «Хасен-Жамиля», «Шайкан-Куляш»).
Туристический бизнес и казахи Китая
В последнее время развитие рыночных отношений в КНР способствует повсеместному развитию туристического бизнеса, в том числе, и в Синьцзяне. Так, в Алтайском аймаке организованы туристические маршруты к таким памятникам, как например, комплексы «Әмірсананың ауызы», «Доғаты жері». Все больше местных казахов вовлекается в туристический бизнес. В частности, казахское население ближайшей округи близ таких туристических объектов занимается организацией этнопоселков из юрт (от 100 юрт и более), в которых организуется отдых и досуг туристов, в основном из внутренних районов КНР. На специально отведенных площадках продаются изделия народных мастеров, молочные напитки и блюда казахской национальной кухни и т.д. В качестве туристических объектов дополнительно используются различные типы казахских зимовок, летних жилищ – тошала. Развитие туризма на Алтае требует изготовления чучел диких животных, для фотографирования туристов на фоне последних. Изготовление чучел животных на Алтае считается традиционным занятием местных казахов.
Народные ремесла и декоративное-прикладное искусство
Долгое время, вплоть до настоящего времени, казахи Китая сохраняли и сохраняют основы народных ремесел и промыслов в чистом виде, доказывая тем самым генетическую связь с культурой основного этнического массива и, по сути, являясь продолжателями многовековых традиций. Широкое распространение, имеет различная деревянная посуда:күбi(кадушка для закваски молока и сбивания масла),астау, тегене, саптыаяқ, тостаған, шелек(цельнодолбленные блюда, чаши и ведра). Из кожаной посуды до последнего времени были востребованы: торсық(кожаные сосуды, типа фляжек),көнек(сосуд для дойки кобыл),саба(сосуд для хранения кумыса).Основное внимание в ходе данного экспедиционного исследования было уделено женским ремеслам. Было выявлено, что наиболее распространенными видами женского ремесла являются войлочное производство, чиевое плетение, ткачество, вышивка.
Этническое самосознание у казахов Китая
Уровень этнического самосознания казахов Китая можно проследить по таким признакам, как состояние языка, сохранение традиционной материальной и духовной культуры, использование символов, национальный характер и самоидентификация. Конечно же, казахи Китая – это члены общества, как по своим социальным и экономическим, так и политическим характеристикам во многом отличающегося от нашего, прошедшего иной исторический путь. Все это не могло не сказаться на особенностях характера алтайских казахов Китая. Как утверждают психологи, основные черты национального характера находятся в постоянной зависимости от способа хозяйствования, особенностей быта, общественного строя, климатических условий, уровня обыденного сознания, форм общения. Немало казахов в Китае до сих пор занимается кочевым скотоводством. Тяжелые условия кочевого быта, нелегкие климатические условия, безусловно повлияли на сложение вольнолюбивого и сурового характера у местных казахов. Особенности общественно-политической жизни так же наложили свой отпечаток, приучили к конформизму. Местные казахи дают меткие характеристики всем живущим по соседству национальностям, четко позиционируя «мы» и «они».
Внутрисемейные отношения казахов-оралманов
Раскрытие данной проблемы включает в себя выяснение характера главенства в семье, взаимотношений между супругами или родителями, между родителями, представителями старшего поколения, детьми и внуками, распределение в семье трудовых обязанностей, положение женщины в семье, включая сатус невестки, значение материальной самостоятельности работающих женщин, положения родителей, живущих вместе с семьей сына и т.д. Эти структурные элементы носят совершенно разный характер при разных формах семей. Например, в неполных семьях, представленных вдовами, вдовцами или разведенными, отсутствуют отношения между родителями. В сложных неразделенных семьях, наоборот, следует учитывать присутствие представителей старшего поколения и внуков. Нельзя не учитывать и тот фактор, что внутрисемейные отношения казахов-оралманов из Китая унаследовали многое из того, что было присуще традиционной семье, особенно в распределении обязанностей и внутрисемейном этикете.