Если нация не знает своей истории, если страна теряет свою историю, то после нее они сами могут легко исчезнуть.
Миржакып Дулатов

Как издавался роман «Кульпаш» Смагула Садвокасова

2029
Как издавался роман «Кульпаш» Смагула Садвокасова - e-history.kz

В городе Астана, Национальной Академической библиотеке, нам представилась возможность исследовать фонд редких книг и журналов на казахском языке, изданных в 1920 годы еще на арабской вязи, «тоте жазу». Среди прочих интересных изданий, обратила на себя внимание пожелтевшая от времени обложка журнала «Әйел теңдігі». То оказалась неполная подшивка нескольких номеров за указанный год, но даже фрагментарная сохранность издания передает его устремленность в будущее; национальные ценности редактор С.Есова и ее единомышленники ставили во главу угла, созидательно меняя мировоззрение женщин-казашек.

 

К 120-летию Есовой Сары Сатпаевны

 

«Мы должны продолжить свое движение вперед и постоянно работать над укреплением своих ценностей (…). Важно, чтобы произошла модернизация наших индивидуальных и общественных ценностей и моделей поведения, поменялось мировосприятие нашей нации. Только так мы получим новое качество нации и укрепим нашу многовековую государственность».

К.-Ж.К.Токаев, Национальный Курултай 17.06.2023

 

 

К 1927 году тучи сгустились над головами тех патриотов республики, что «осмелились» вступать в полемику с Голощекиным. Одним из первых попал в число «группировщиков» Смагул Садвокасов, судьба которого практически была предрешена; Голощекин открыто упрекал его в несуществующих ошибках, развале работы в Наркомпросе и даже язвительно предлагал ему отстраниться от руководства и «писать учебники». Между тем, он был недалек от истины; Смагул как литератор никогда не терял драгоценного времени, его статьи регулярно находили путь к читателям. Однако до сих пор мало известно о его творческих полотнах из истории казахского общества, которые он вынашивал и мечтал опубликовать вскоре.

Исследователь Д.Камзабекулы отмечает, что фрагменты художественных произведений С.Садвокасова публиковались в разных отечественных изданиях, тем не менее между ними прослеживается внутренняя связь. Многотомные собрания сочинений С. Садуакасулы были опубликованы в 1993 и 2003 гг. ныне покойным Б. Даримбетом, в 2013 г. – более полное издание осуществлено ныне академиком НАН РК доктором филологических наук, профессором Д. Камзабекулы. Научные поиски воплотились в диссертации Д. Камзабекулы и Р. С. Елмырзаевой. Новый этап изучения наследия Алаш предполагает более углубленное исследование содержания и истории прижизненного их издания, пусть неполного, в Казахстане. Каким образом находили труды Смагула путь к читателям, кто ему в этом помогал? Особенно в период, когда Смагул Садвокасов стал объектом незаслуженной критики и даже шельмования, с подачи его «оппонентов», за независимые суждения о путях развития республики, в 1926 и 1927 годах?

Молдагали Жолдыбаев (1888-1937), уроженец Западного Казахстана, педагог, организатор школьного дела, публицист и переводчик, был одним из тех коллег, что способствовали публикациям творческих трудов Смагула Садвокасова на страницах республиканских СМИ. Жолдыбаев знал Смагула Садвокасова еще с Оренбурга, работая в Акцентре наркомпроса. С переносом столицы Казреспублики в Кызылорду,с 1925 года М. Жолдыбаев становится первым редактором нового журнала «Жаңа мектеп» (ныне «Қазақстан мектебі»). Журнал выходил по инициативе Смагула, наркома просвещения, и содержанием своих номеров служил наставником для педагогической общественности, пропагандировал среди молодых учителей научно-теоретические и методические проблемы. В журнале, что характерно, в 1925-1926 годы печатались статьи и переводы деятелей Алаш А.Н.Букейханова, М.Жумабаева, Ж.Аймауытова, С.Садвокасова. Так, начало будущего романа Смагула под названием «Кульпаш» увидело свет в шестом номере журнала «Жана мектеп» за 1926 год. 

Начало романа «Кульпаш» оказалось увлекательным, и его продолжение стало затем, с 1927 года, печататься в другом журнале – «Айел тендиги» («Равноправие женщины»), редактором которого была имевшая опыт издательской работы Сара Есова (1903-1984). Этот журнал, предназначавшийся для женской аудитории, также был создан в 1925 году, в нем публиковались статьи женщин и девушек-корреспонденток с мест, пропагандистские материалы и литературные произведения Ж.Аймауытова, переводы М.Жумабаева и т.д. Тираж журнала достигал двух тысяч экземпляров.

Как редактор и активный член общества, Сара Есова была знакома со многими деятелями Алаш, и в ее журнале печатались Магжан Жумабаев, Жусипбек Аймауытов (роман «Ақбілек», «Қызыл қыстау»). В найденном нами журнале за 1927 год в четвертом номере был опубликован перевод М.Жумабаевым русской повести П. Дорохова «Сын большевика» под заголовком «Балшебек баласы. Бала әңгімесі» [Жәжеке, 1927]. Идентифицировать авторство Магжана нам удалось по псевдониму «Жәжеке». Сам перевод был издан в Москве двумя годами ранее, в 1925 года, Об этом писали исследователи Кайролла Муканов и др. [Мұқанов, 2008:14]. Примечательно, что С.Есова посчитала важным для казахстанских читательниц размещение талантливого магжановского перевода в журнале вновь. 

Отрывок из романа «Кульпаш», точнее, продолжение его, был опубликован в четвертом номере «Айел тендиги» за 1927 год, за подписью «Смагул». В примечании указывалось, что это лишь одна часть большого романа, который автор (Смагул Садвокасов) готовит к печати, и кратко пересказывался сюжет первой части, опубликованной в журнале «Жана мектеп» №6 за 1926 год. Казашка, выросшая в городе, по имени Кульпаш, познакомилась с парнем по имени Жумажан, который тоже увлекся ею и отговорил возвращаться в аул, где Кульпаш ждал жених по имени Кудер (за него в детстве засватали Кульпаш родители). Кульпаш очень счастлива, встречаясь с Жумажаном, когда внезапно в город приезжает Кудер. Она бросается к Жумажану, чтобы тот принял решение, однако тот и не собирается разбираться в ее отношениях с Кудером. В гневе Кульпаш возвращается к Кудеру и уезжает с ним. Эти события происходят в канун событий 1916 года, когда объявляют мобилизацию, и Кудера также призывают «в окопы» вместе с другими мужчинами. Кульпаш остается на зиму ждать мужа в ауле. [Смағұл, 1927: 49] 

В исследованном отрывке из заявленного Смагулом Садвокасовым романа «Кульпаш» (печатался в №№ 4 и 5 журнала «Айел тендиги» за 1927 год) раскрывается художественный портрет казахской девушки, которая свободна в выборе своего спутника и руководствуется исключительно своими чувствами и разумом. Она как человек может порой ошибаться, однако старается развиваться и сопоставлять полярные мнения. Автор (Смагул) показывает свою героиню как обладающую критическим мышлением, она выросла в городских условиях, решительная и самостоятельная в поступках. Безусловно, Смагул создавал образ Кульпаш как пример для подражания, в контексте освобождения женщин Востока от устаревших норм обычного права, калыма. В этом заключается драматургия произведения, основная фабула. К сожалению, читатели не дождались продолжения романа, в связи с опалой автора и его вынужденными переездами в Ташкент, а затем в Москву. 

Вместе с тем, в романе «Кульпаш», завершенного Смагулом скорее всего весной 1926 года, присутствует еще одна сюжетная линия, а именно: царская мобилизация 1916 года, - мужа Кульпаш забирают на окопные работы вскоре после того как она переехала к нему в аул [Смағұл, 1927: 49]. Именно в 1926 году к десятилетию восстания 1916 года, в Казахстане была инициирована работа по сбору воспоминаний участников, и в средствах массовой информации поддерживалась данная тема. Соответственно, и Смагул, активно поддержавший акцию, приступил к созданию художественного полотна, в контекст которого была встроена тема 1916 года через судьбы ее главных персонажей. 

И все же С.Садвокасов задумал роман, в котором героиня проходит череду испытаний, и эта линия заинтересовала редакцию журнала «Айел тендиги». С первых строк повествование захватывала читателя, который с нетерпением ждал продолжения, ведь в романе герои жили обыкновенной жизнью, переживали все те испытания, которые выпали на долю всего народа в 1916 год и последующие.

На самом деле, редактор журнала «Айел тендиги» С.Есова сама являлась примером для подражания многим казахским женщинам, как сильная волевая личность, стремившаяся учиться новому [Муканова, 2015]. Ей посвятил философские стихи Сакен Сейфуллин, написанные в январе 1927 года, в которых словно предчувствуя скорый уход, поэт оставил назидание потомкам:

 

«Жұртқа қайта келмесек те

Бізде жақсы белгі бар, - 

Біз істедік, біз істейміз, -

Оған жалпы ел күә.

....Бізден қалар белгі толық

Кейінгілер көрерлік.

Апасы мен ағасының

Ісіне құн берерлік... [Сейфуллин, 1927].

 

Никифорова А. приводит такие данные: «Родилась Сара Есова в семье рыбака, в ауле Кара-Шингель Теренузекского района Кызылординской области. Всего у Сатпая и Ажар Есовых было четверо детей - Сара, Ергалий, Марьям и Турсун. Семья была не очень зажиточной - две коровы, одна лошадь и один ослик, да и те не были собственностью только Сатпая, поскольку братья Дусейбай и Утегалий с семьями жили вместе с ним. Не от легкой жизни Сатпай Есов сначала был рыбаком в ауле Ит-Имген Казалинского уезда, затем дехканином, а в 1909 году перебрался вместе с семьей на станцию Соло-Тюбе Туркестанской железной дороги, где устроился работать приказчиком в маленькой бакалейной лавке у узбека Нарзуллы Раджийбаева. Несмотря на тяготы жизни, Сатпай всегда верил только в лучшее и мечтал, чтобы его дети стали грамотными. Поэтому и определил их учиться, благо на станции оказалась школа - мектеб. Учиться Сара пошла в возрасте семи лет и начальное образование получила в этой школе. А через пять лет, в 1915 году, ее везут в Оренбург, где она поступает в татарское женское училище Багбустан–ханум. Учится Сара легко, все схватывает на лету, через четыре года получает звание учителя начальной школы. 1919 год, Сара Есова возвращается в родные края, в Ак-Мечеть, нынешнюю Кызылорду, где начинает работать в казахско-татарской школе. И в том же 1919 году вступает в ряды комсомола и активно включается в общественную жизнь молодой республики» [Никифорова, 2003].

Уроженка Кызылординского края, в юности Сара училась в Оренбурге, рано начала работать учителем, как активная комсомолка, была направлена на работу среди женщин в Ташкенте, затем Семиречье. 


На редком фото 1921 года (из семейного архива Исаевых) группа женщин Семиречья, делегаток Джетысуйского Губернского съезда Советов на совещании работников женотдела. Среди них в центральном ряду, слева вторая сидит о чем-то задумавшись, совсем юная Сара. Опубликована онлайн в 2022 г. (см. Михайлов, 2022).

 

 

Обладая привлекательной внешностью, в юности (18 лет) она пробовала себя на сцене; со слов известного литературного критика Мухамеджана Каратаева, Сара Сатпаевна много позже вспоминала, что еще в начале 1920 годов пьеса Мухтара Ауэзова «Енлик-Кебек» с большим успехом ставилась на сцене клуба Казахского института народного образования (КИНО) в городе Верном (ныне Алматы). В роли Енлик выступала она, Сара Есова, редактор губернской газеты «Тильши», а роль Кебека успешно играл Ильяс Джансугуров [Каратаев, 1958: 155].

Ранее мы писали о С.Есовой в контексте ташкентских исследований с редкими изданиями. (Муканова, 2022: 39-40). Тогда мы пришли к такому заключению: «В журнале «Айел тендиги» были опубликованы произведения известных деятелей Алаш: рассказ «Ақсақ кемпір» А.Н. Букейханова (под псевдонимом «Қыр қазағы»), стихи и эссе Б.Майлина, романы «Ақ білек» Ж.Аймауытова, «Назиқа» К.Кеменгерова и т.д. Есть версия, что изначально журнал издавался как приложение к краевой газете «Енбекши казах». В 1934 году издание было закрыто решением Казкрайкома ВКП(б), а редакция вошла в состав редакции журнала «Ауыл коммунисі» («Аульный коммунист»). Позднее журнал вновь стал выходить автономно, под названием «Қазақстан әйелдері» («Женщины Казахстана»).

В целом, история эмансипации казахской женщины и борьбы за право быть представленной в социально-информационном поле, безусловно, тесно связана с принятием в городе Оренбурге Декрета КазЦИКа от 28 декабря 1920 года «Об отмене калыма у казахов». Оригинал протокола заседания Президиума КазЦИКа хранится в фондах Центрального Госархива в Алматы. Первая подпись под историческим документом – «за» председателя КазЦИКа – Смагула Садвокасова, вторая – «за» председателя КазСовнаркома – М.Мурзагалиева и третья – наркома юстиции – Г.Алибекова. Отмена калыма в 1920 году реально привела к беспрецедентному высвобождению потенциала казахских девушек и женщин, многие из которых выбрали общественно значимую занятость, профессию врача, учителя, работали в редакциях газет и журналов. 

Что мы знаем о Саре Есовой? Она приступила к редакторской деятельности в Семиречье довольно рано. Женское движение на юге Казахстана столетие назад, в начале 1920 годов, выразилось и в том, что в духе времени создавались печатные издания – специально для публикации материалов по «женскому» вопросу. И возглавила одно из них – газету «Тильчи» («Тілші») редактор, женщина-казашка Сара Есова. Номера газеты: с 12 июля 1923 года по 1924 год включительно хранятся в Редком фонде Национальной Библиотеки Республики Узбекистан имени Алишера Навои, в Ташкенте. Это связано с тем, что газета была на тот период органом обкома Коммунистической партии Туркестана, облисполкома и обкома союза «Кошчи» («Қосшы»), до территориального размежевания республик Средней Азии и Казахстана (в тот период Семиреченская область была подотчетна ТуркЦИКу). Редакция же газеты, что интересно, располагалась в Алма-Ате, в здании на углу Гоголевской и Копальской улиц. 

Газета «Тілші», где ответственным редактором работала Сара, тогда выходила как приложение к более крупным газетам под эгидой ЦИК Туркестанской АССР. В 1924 году ее тираж варьировался от 450 до 500 экземпляров. Гарнитура набора текстов была двоякой: статьи, стихи печатались на арабской вязи, официальные объявления на русском языке – кириллицей. Выход газеты «Тілші» был позитивно воспринят казахским сообществом. Редакция и в том числе С.Есова смогли наладить хорошие контакты с другими казахскими редакциями. В газете «Тілші» информация традиционно размещалась по рубрикам: «Внутренние новости» («Ішкі хабарлар»), «Внешние новости» («Сыртқы хабарлар»), «Из глубинки» («Елден»). Периодиче ски публиковались материалы под заголовком: «Мудрые назидания» («Шешендік сөздер») и прочее. Такой принцип размещения материалов сходен с форматом другой газеты для молодежи «Өртең», которую издавали Смагул Садвокасов и Абдрахман Байдильдин в Оренбурге в 1922 году. В те годы, в целом, редакционная политика подчинялась советско-партийной пропаганде, уделялось внимание активисткам из среды девушек и женщин, разъяснению указов администрации; призывам к учебе и др. Через несколько лет Сара Есова перешла на должность редактора газеты «Әйел теңдігі» («Равноправие женщин») в новой столице Кызылорде. Следует также отметить, что правильным будет все же указывать 1925 год, как год создания журнала «Айел тендиги». 

 

 

Примечательно, что в мартовском номере журнала «Айел тендиги» за 1927 год Сара Есова написала статью на тему «Қатарымыз өсіп ке­леді» («Наши ряды растут»), где искренне радовалась появлению еще одной поэтессы-казашки – журнал презентовал очерк о поэтическом таланте Уркии Токсановой, которая также приступила к работе журнала. В те годы ее фотографии иногда подписывали как «Ес қызы Сара». В том же 1927 году увидела свет ее книга (Есқызы Сара, 1927).

В том же 1927 году в Кызылорде состоялась Краевая конференция женщин – представительниц с мест, занимавшихся организацией клубов «Қызыл отау» (больше известны как «Красная юрта») при активном участии Сары Есовой, Нагимы Арыковой, Бану Досаевой (Досай келіні). Программа этого форума была опубликована в журнале «Әйел теңдігі» 1927 ж. № 8-9. В журнале печатались фотографии, на которых запечатлены эти удивительные женщины, совмещавшие педагогику с журналистикой и огромной организаторской и методической работой по просвещению современниц. К сожалению, качество тех фотоснимков, репринтно представленных на страницах журнала оставляет желать лучшего.

Есова Сара Сатпаевна, по сведениям ее биографов, до ареста успела поработать заведующей кафедрой всеобщей истории в Казахском гсоударственном университете (ныне – КазНПУ им. Абая), всегда интересовалась историей и могла бы оставить заметный след в этой отрасли отечественной науки.

Если бы знали автор заявленного романа «Кульпаш» С.Садвокасов и его коллеги, редакторы, как сложатся вскоре их судьбы! 31 мая 1938 года супруга арестовали. В июне забрали Сару. 29 августа 1938 года мужа расстреляли. Семья редактора Сары Сатпаевны Есовой лишилась мужа и отца, Ураза Исаева, председателя Совнаркома республики, которого расстреляли как «врага народа» в подмосковном Бутово. Супруга Сара Есова находилась под следствием целых девять месяцев. Выстоять ей способствовала невероятная сила духа, дома ее ждала мама и два малолетних сына, Нурлан 10 лет и Бекет 4 годика. 

 

 

Помогла Саре Есовой знаменитая Н.К.Крупская, вдова В.И.Ленина, которая обращалась к Сталину просить за знакомую по совместной работе эмансипированную казашку. Она очень любила Сару Есову, относилась к ней с симпатией и уважением, к тому же Сара Сатпаевна за большой вклад в дело просвещения женщин Востока была награждена медалью Крупской за номером один. Надежда Константиновна приложила усилия, чтобы помочь Саре, может быть, это повлияло на ход разбирательств. Сару Есову в связи с арестом хотя и исключили из партии, но доказать ее причастность к контрреволюционной деятельности не смогли и освободили 9 марта 1939 года без суда, с прекращением дела [Никифорова, 2003: 6]. 

За долгий период пребывания под следствием ей конечно же предъявили массу необоснованных обвинений, скорее всего, припомнили знакомство с опальным наркомом просвещения С.Садвокасовым и издание его произведений на страницах краевого (республиканского) журнала. Но она никого не очернила, напротив, высоко отзывалась о своих коллегах. Ее жизненная миссия заключалась в популяризации талантливых личностей, но никак не в очернении. Она ждала реабилитации мужа и знакомых, как ждала Кульпаш в одноименном романе, своего супруга с фронта в 1916 году… Переклички судеб, вызовов времени, так строки романа Смагула Садвокасова словно спрогнозировали нелегкие испытания, выпавшие на казахские семьи, женщин, матерей в годы незаконных репрессий.

В дальнейшем Сара Сатпаевна Есова много лет работала в сфере культуры, будучи отстранена от возможности работать в журналистике и преподавать, как член семьи «врага народа» и подследственная. Тем не менее, она привнесла свою энергию, опыт и научную методологию в дело сохранения редких книг и рукописей в библиотеке им. А.С.Пушкина (ныне Национальной библиотеке РК), а также на должности директора Центрального Государственного музея, где также благодаря ее заботам пополнились коллекции реликвиями и экспонатами, которые приходилось собирать в поездках. Смею полагать, что именно она сумела укрыть ценнейшие источники в хранилищах библиотеки, в том числе книги деятелей Алаш, когда даже упоминать при разговоре их имена было опасно. Добилась реабилитации супруга в 1956 году. При любой возможности она старалась оставить воспоминания и теплые отзывы о тех репрессированных, с кем ей выпала честь быть знакомой и трудиться вместе.

Работая в центральном музее республики, Сара Есова подготовила к изданию замечательный иллюстрированный альманах «Казахский народный костюм», который востребован и сегодня [Казахский, 1958]. Не желая расставаться с любимым делом, лишь возрасте семидесяти лет вышла на заслуженный отдых. К сожалению, она не дожила до полной реабилитации друзей и знакомых. 

Она вернулась в Москву еще раз, с высоко поднятой головой, когда, по воспоминаниям ученого-горняка, академика НАН РК А.Сагинова, «…в 1967 году страна отмечала 50-летие Советской власти. В Кремле состоялось торжественное собрание ЦК КПСС, Верховных Советов СССР и РСФСР, где я принимал участие как депутат Верховного Совета СССР. По установленному регламенту, после основного доклада, выступали руководители союзных республик. От имени республики выступил первый секретарь ЦК Компартии Казахстана Д. А. Кунаев. Перед его выступлением члены делегации со знаменем республики стояли перед столом Президиума и несли вахту на время выступления Д.А. Кунаева. В число делегатов республики были включены представители разных отраслей народного хозяйства, науки и культуры, в том числе и я, представляющий казахстанскую науку, рядом стояла Есова Сара, представитель женщин республики и старых коммунистов (член партии с 1920 года. – Г.М.). Здесь я познакомился с ней, довольно приветливой женщиной, в ее разговоре, поведении чувствовалась большая материнская мудрость, теплота, сохранившаяся несмотря па все жизненные невзгоды. После возвращения из мест не столь отдаленных она работала директором Центрального музея республики и вела работу по линии общества «Знание». В 1984 году она ушла из жизни [Сагинов, 1996: 33].

Многогранная личность Сары Сатапевны Есовой, неординарной натуры, достойна быть увековеченной в истории объектов культуры, музееведения, библиотечного и архивного дела страны. Светлая память об этой замечательной труженице, одной из ярких представительниц национальной интеллигенции, должна сохраниться как урок высокой культуры и гениальной интуиции. Благодаря ей, сохранились раритеты отечественной истории, произведения деятелей Алаш, прижизненные публикации Смагула Садвокасова, в частности. 

 

Муканова Гюльнар, 

к.и.н., профессор, 

ведущий научный сотрудник Института истории и этнологии им. Ч.Ч.Валиханова

 

Источники и литература:

Токаев К.-Ж.К. Выступление на Национальном Курултае 17.06.2023 г. https://tengrinews.kz/kazakhstan_news/poyavilsya-polnyiy-tekst-vyistupleniya-tokaeva-zasedanii-502391/ 

Есқызы Сара, Баранова Софья. «Қызыл отау». Қызылорда: Қызмембаспасы, 1927. 72 б.

Жәжеке (Мағжан Жұмабаев). Балшебек баласы (Бала әңгімесі). Жазған Дорохов, аудармашы Жәжеке // Әйел теңдігі. 1927. № 4(16). Апрель. 73-82 б.

Жолдыбаев Молдагали(1888-1937). В кн.: Антология педагогической мысли Казахстана. Алматы, 1995. С. 263.

Икежанова Ш. У. Қазақстандағы әйелдер арасындағы сауатсыздықты жою науқаны туралы (1926-1941 жж.) // World Science, 2016. № 4(1(5), 19-21.

Казахский народный костюм. Ред. С.Есова. Алма-Ата: Центральный государственный музей КазССР. Казгосполитиздат, 1958. 120 с.

Михайлов А. Выдвиженки эпохи: первая казашка в партии, в правительстве, в культуре, в технике // 12 февраля 2022 года. https://ratel.kz/outlook/vydvizhenki_epohi_pervaja_kazashka_v_partii_v_pravitelstve_v_kulture_v_tehnike_chimi_rodstvennitsami_oni_byli

Мұқанов Қайролла. Ақын iзi. След поэта. Петропавл: Полиграфия, 2008. 340 бет. 

Муканова Г.К. Социальная журналистика Казахстана. Первая треть ХХ в. Учебное пособие. Алматы: Казак университети, 2015. 229 с.

Муканова Г. К этнодизайну городского пространства // Фемида. 2022. № 11. С. 38 - 40.

Никифорова А. «Ничто не могло сломить ее...» К 100-летию Сары Есовой // Казахстанская правда. 2 августа 2003 года.

Каратаев М. Щедрый талант // Вопросы литературы. 1958. №10. C. 155-162.

Қазақ өкіл әйелдер жиналысының бағдарламасы // «Әйел теңдігі». 1927. № 8-9. 14 б.

Сагинов А.С. О пройденном пути. Воспоминания. Алматы: Гылым, 1996. 320 с.

Сейфуллин С. От арба терезесінен (Сараға). 1 қантар 1927.

Смағұл (Садуақасов). Кульпаш // Әйел теңдігі. 1927. № 4(16). Апрель. 52-59 б.

 

На фото: первая страница романа «Кульпаш» в журнале 1927 года; Смагул Садвокасов; М.Жолдыбаев; М.Жумабаев; Женщины-активистки Семиречья и Сара; преподаватели краевых женских курсов, Кызылорда, 1927 в центре, или четвертая слева С. Есова); семья Ораза Исаева; С.С.Есова.

 

 

 

Автор:
Опросы
Как вы оцениваете уровень преподавания истории в школах?